Булгаков Дьяволиада краткое содержание

Булгаков
Дьяволиада
краткое содержание

Булгаков
Дьяволиада
краткое содержание



Повесть о том, как близнецы погубили делопроизводителя.

Варфоломей Коротков служил в Главцентрбазспимате (Главной Центральной Базе Спичечных материалов) делопроизводителемуже 11 месяцев. Нежный и тихий, он был абсолютно уверен, что никакие превратности судьбы не способны изменить его размеренную и спокойную жизнь.

Все началось в тот день, когда кассир объявил, что денег не будет. На возмущенные крики служащих он показал ассигновку, на которой было написано красными чернилами: «Денег нет». Затем кассир сбежал, спасаясь от напиравших на него сотрудников.

Через три дня наконец-то жалованье выдали, но не деньгами, а «продуктами производства», то есть спичками. С этим богатством Коротков прибыл домой, где заглянул к соседке в надежде продать спички.Заплаканная соседка пожаловалась, что получила жалованиецерковным вином, а также огорошила Короткова заявлением, что спички Спимата не горят. Варфоломей всю ночь чиркал спичками, сжег три коробки. Одна из спичек выстрелила и искрой попала в левый глаз Короткова. Под утро он уснул в наполненной удушливым серным запахом комнате, с перевязанной головой.

Утром в повязке и с большим опозданием Коротков пришел на службу, и увидел на столе бумагу от заведующего подотделом, в которой был запрос насчет обмундирования машинисткам. С этой бумагой Коротков отправился к заведующему Чекушину, но у дверей его кабинета столкнулся с человеком, крайне поразившим его всем своим видом. Онбыл очень маленький и достигал Короткову лишь до талии. Зато плечи незнакомца были чрезвычайно широки. Ноги у него были искривленные, левая нога была хромая. Лысая блестящая голова очень напоминала гигантскоеяйцо. Выбритое до синевы маленькое лицо, зеленые глазки, похожие на булавочные головки. Одет неизвестный был в серыйфренч, сшитый изодеяла.

Тяжелым, взывающим дрожь голосом человек спросил у Короткова: «Что вам надо?» и ткнул в давно знакомую Короткову табличку:«Без доклада не входить!». Коротков попытался объяснить, что идет с докладом, чем очень рассердил незнакомца. Он закричал, что наведет здесь порядок, и разберется, почему на каждом шагу встречаются подбитые глаза, затем вырвалбумагу, что-то написал на ней и скрылся в кабинете Чекушина.Ошарашенный Коротков пришел в себя лишь когда увидел Лидочку, секретаршуЧекушина. Ее глаз был завязан, как и у Короткова, и по той же причине. Лидочка и рассказала, что Чекушина вчеравыгнали, а противный лысый занял его место.

Лысыйнаписал на бумаге, что всем женщинам своевременно выдадут солдатские кальсоны. Коротков написал телефонограмму и передал её на подписьзаведующему. На следующее утро Коротков снял повязку, радостный и похорошевший отправился на службу, но снова опоздал. На рабочем месте его ждал неприятный сюрприз: приказ об его увольнении, подписанный: «Заведующий кальсонер».

- Это его фамилия,Кальсонер? - спросил Коротков. Он уже понял, что вместо «Кальсонер» прочитал «кальсоны»...

И он кинулся в кабинет к заведующему, горя желанием все ему объяснить и разрешить это недоразумение. В дверях он столкнулся сКальсонером. На все попытки Короткова заговорить, заведующий орал, что он занят, и послал несчастного к делопроизводителю. Однако настойчивый Коротков бросился следом за Кальсонером. Тот сел на мотоциклетку, Коротков прыгнул на подошедший трамвай. У Центроснаба мотоциклетка остановилась, Коротков на ходу спрыгнул с трамвая и бросился за Кальсонером. На 5-й площадке он потерял квадратную спину в толпе людей. Наудачу Коротков вошел в какую-то дверь.Там онспросил первую попавшуюся женщину, не видела ли она Кальсонера.Та ответила, махнув рукой, что он уже уезжает.

Коротков побежал в ту сторону, куда показала женщина, и очутился на темной площадке. Там, в открытой пасти лифта, он увиделзнакомую спину и закричал: «Товарищ Кальсонер!» Когда спина повернулась, Коротков онемел: у Кальсонера появилась длинная борода, ниспадавшая ему на грудь. И голос был нежный, теноровый, которым он сказал: «Поздно, товарищ, в пятницу». И лифт увез его.

Придя в себя, Коротковбросился вниз по лестнице, где за стеклянной стеной вновь увидел Кальсонера, тот снова был иссиня бритый и страшный. Коротков кинулся на поиски входа и столкнулся с люстриновым старичком со списком в руках.

- Напрасно ходите, Василий Петрович,- ошарашил его старичок, -я вас уже вычеркнул.

- Я Варфоломей. - сказал Коротков. На что старичок ткнул пальцем в список и заявил, что Колобков В.П. и Кальсонер - оба переведены. А на место Кальсонера - Чекушин.

-Кальсонера выкинули?

-Да. Всего день поуправлял, и вышибли...

СчастливыйКоротков решил бежать в Спимат, но старичок остановил его и потребовал книжечку, чтобы сделать пометку. Но не книжечки, не бумажника со всеми документами в кармане Коротков не обнаружил. Он побежал вверх по лестнице, но ничего не нашел. И вспомнил: в трамвае к нему прижимались двое, один был худой, с явно приклеенными усиками.Выскочил на улицу и помчался в небольшое здание в конце улице.Какой-то серый человек стал требовать у него удостоверение, совершенно не желая понимать, что документы украли, и именно поэтому Коротков и пришел сюда.

К тому времени пробило четыре, идти к домовому было поздно, на службу тоже, и Коротков отправился домой. Там его ждал сюрприз: соседка уехала и оставила ему все церковное вино. Коротков долго мужественно сопротивлялся страху, потом поплакал, поел, снова поплакал, выпил пол стакана вина и уснул, терзаемый мучительной болью в левом виске.

С утра Коротков побежал к домовому. И снова неприятность: домовой умер, и свидетельства выдавать было некому. Коротков пошел в Спимат, там его ждало сразу несколько потрясений. Во-первых, среди служащих он не увидел ни одного знакомого лица. Во-вторых, в своей комнате, за своим столом, он увиделКальсонера, блестящая борода закрывала его грудь. Кальсонер нежно проворковал, что он - здешний делопроизводитель. Онемевший Коротков вышел в коридор, где Кальсонер, уже бритый, проорал, что рад знакомству и крепко пожал руку. Коротков узнал, что он помощник заведующего,Кальсонер - делопроизводитель, а всех прежних выгнали. И что надо бы написать отношение насчет всех прежних, а особенно насчет мерзавца Короткова. Ничего не понимающий Коротков пролепетал, что он не мерзавец, у него просто украли документы. Тогда Кальсонер выдал ему бумагу, где было написано: «Предъявитель сего являетсямоим помощником В.П. Колобковым», и куда-то убежал.

Вернулся он очень быстро, и уже с бородой. Войдя в кабинет, он ласково спросил у Короткова, здесь ли Кальсонер. Это было уже слишком. Свет в сознании Короткова погас, он взвыл и наскочил на Кальсонера. Тот ужасно перепугался, вывалился в коридор и с криками о помощи бросился бежать. Коротков внезапно опомнился и бросился вслед. От криков канцелярия пришла в смятение, раздался истеричный женский крик. Коротков зацепился за огромную ручку, торчащую из бока органа, пальто порвалось. Под рев органной музыкибритый и грозныйКальсонер вошел в вестибюль. Коротков выскочил на улицу и снова увидел бородатогоКальсонера, заскочившего в пролетку.

Варфоломей разрыдался, и со словами: «Я его разъясню!» запрыгнул на дугу трамвая, проехал так пять минут и вбежал в девятиэтажное здание. В окошечке выяснил, где бюро претензий, но сразу же забыл, куда идти, и заблудился.На восьмой этаже он попалв необъятный и зал с колоннами. Мужчина в белом представился, представил сидящую за машинкой женщину, и ласково спросил Короткова, чем тотпорадует их: фельетоном или очерком. Коротков начал взволнованно рассказывать о том, что с ним произошло, но услышав фамилию Кальсонер,мужчина начал жаловаться, а женщина поддержала его словами: «Эти ужасные Кальсонеры!».

Коротков сбежал. Минут пять он бегал по коридорам, но вдруг снова оказался увхода в зал. Он побежал в другую сторону, пять минут блужданий снова привели его к той же двери. Коротков вбежал в зал и похолодел: там стоял мужчина в белом, но он былбез уха и носа, у него была отломана левая рука.

Коротков еще какое-то время бегал по коридорам, кидался на стены, бежал вниз по какой-то лестнице. И снова встретил бородатого, который испугался не меньше самого Короткова, оступился и с грохотом упал, после чего стал черным котом и исчез. И тут Коротков все понял. Коты! Вот в чем все дело! Он стал смеяться, и смеялся все громче и громче...

Дома Коротков выпил вина, целыхтри бутылки. У него болелаголова, тошнило и даже два раза рвало в таз. Коротков решил выправить себе документы, найти другую работу и никогда больше не встречаться с ужасным Кальсонером.

На другой день Коротков все же добрался до бюро претензий. Там сидели несколько женщин за машинками. Одна из них, брюнетка, вытащила в коридор не успевшего ничего сказатьКороткова, где заявила, что согласна отдаться ему. Не слушая протестов, она стал целовать Короткова, но тут появился люстриновый старичок. Он насмешливо стал рассуждать по поводу нравственности, при этом снова назвал Короткова Колобковым, растлителем, и в конце обвинил его в том, что он пытается отобрать командировку и подъемные у него, бедного старичка. Коротков затопал ногами и истерично закричал, что он не Колобков, затем кинулся в бюро.

Рослый блондин кивнул и поинтересовался: «Полтава или Иркутск?» Коротков сбивчиво стал рассказывать про своего обидчика, на что блондин сказал, что это бред и пообещал выдать обмундирование, рубахи и простыни. Затем началось что-то уж совсем непонятное. Блондин открыл ключом ящик стола, оттуда, вылез секретарь, поздоровался, встряхнулся, взял перо и застрочил. Заглянула брюнетка и заявила, что едет с ним вместе в Полтаву. Коротков кричал, что он не хочет, а вокруг слышалось: «Соглашайся!» Голова брюнетки то исчезала, то появлялась. Люстриновый старичок пролетел мимо, бормоча про тринадцатую заповедь.

Коротков кричал и умолял выправить ему хоть один документ, обещал уйти в монастырь. По комнатезаходиламуть, блондин стал пухнуть и расти.Машинки заиграли фокстрот, много женщин сладострастно пошли парадом-алле. Коротков заскулил и начал биться головой об угол стола. Запах валерьянки, Коротковавынесли в коридор. Старичок тревожно прошептал, что ему надо идтив пятое отделениек Дыркину.

Коротков-главный вышел из кабинылифта, второго Короткова он забыл в зеркале. Розовый толстяк в цилиндре решил арестовать Короткова, но тот только рассмеялся и сказал, что у него нет документов. Напуганный толстяк отвез на лифте Короткова к Дыркину, предупредив, что тот очень грозен.

И действительно, только Коротков вошел в кабинет,Дыркинсразу рявкнул: «Молчать!» Но тут в кабинетзашел бледный юноша. Он отчитал улыбающегося Дыркина, треснул его портфелем по уху, погрозил Короткову кулаком и вышел. Дыркин стал жаловаться на несправедливость и посоветовалКоротковутоже дать ему по морде, а чтоб руке не было больно, предложил взять канделябр. Застенчиво улыбаясь, Коротков взял канделябр и ударил Дыркина по голове. Из носа у того закапала кровь, Дыркин с криком убежал.Кукушка выскочила из часов и стала лысой головой, стала кричать и угрожать.Коротков разбил канделябром часы и бросился бежать. А за ним уже бежали со всех сторон.

Коротков бежал по лестнице вместе сцилиндром толстяка, белым петухом, канделябром, мальчишкой с револьвером и другими. Вдверях Коротков всех обогнали устремился по улице. Прохожие сворачивалив подворотни, кто-то свистел, кто-то кричал. За нимнеслисьвыстрелы, Коротков бежал к одиннадцатиэтажному зданию. Там он вбежал в лифт, и вместе с другим Коротковым и мальчишкой в галунах поехал наверх. Наверху Коротков вышел и с боевым криком вбежал в бильярдную. Снизу раздался выстрел. Коротков взял шары, и начал обстреливать всех, появляющихся возле лифта. Завыл пулемет, раздались крики: «Сдавайся!»

Коротков выбежал на крышу, перегнулся через парапет и стал кидать шарами в бегавших внизу жучков.Тут из бильярдной выскочили люди, пролетел люстриновый старичок, за нимна роликах выкатился страшный Кальсонер, он тянул свои руки, его рот изрыгал пламя. Коротковвзобрался на парапет и с криком: «Лучше смерть, чем позор!» подпрыгнул к манящей солнечной бездне. Кровяное солнце, звон. Больше ничего он не видел.



Обращаем ваше внимание, что это только краткое содержание литературного произведения «Дьяволиада». В данном кратком содержании упущены многие важные моменты и цитаты.


© Булгаковская.Москва




.


Булгаковская Москва

На главную страницу





Экскурсии по
булгаковским
местам






Карта
булгаковских
мест




Булгаковские
герои





Биография
и семья





Булгаковские
места





Все
произведения





Интересные
факты





Тест по
Булгакову





Иллюстрации
к книгам





"Мастер и
Маргарита"
читать
он-лайн




добавить в Избранное
Следуй за мной в мир непознанного